Segundo as regras... se um jogador usa a mão que não segura a raquete... para tocar a mesa, ele ou ela desistem do ponto.
Ako bilo kada igraè dodirne sto sa rukom u kojoj nema reket tada gubi poen.
O Wallace baterá no teu amigo enquanto tocar a canção.
Wallace æe ga udarati tako dugo dok se pjesma ori.
Ele sugere remover a unidade, ele acha que será possível tocar a gravação toda.
Maknete li osiguranje, moæi æete odvrtjeti celu snimku.
Você deveria reconsiderar e tocar a mensagem para ele.
Razmisli dobro pre nego što mu pustiš tu poruku.
Certo, vejamos quem de nós podem tocar a ponta dos pés.
Dobro, da vidimo ko može da dotakne svoje nožne prste.
Qualquer um, com menos de 45 anos é capaz de tocar a ponta dos pés.
Svako ko ima manje od 45 godina je savršeno sposoban da dotakne prste na nogama.
Antes de eu tocar, a Harriet deseja ler um poema sobre a sua filha e nossa amiga Laura.
Prije nego što zasviram, Harriet bi htjela proèitati pjesmu o vašoj kæeri i našoj prijateljici Lauri.
Eles só precisavam tocar a campainha e pegar o dinheiro.
Sve što su oni trebali da urade je da zazvone i uzmu novac.
Com a sua permissão, nós gostaríamos de tocar a fita.
Са вашом дозволом, пустили би смо траку.
Tive medo de tocar a morte que vi estampada nela.
Bojao sam se da dotaknem smrt koju sam video u njoj.
Só querem se livrar de Saddam e tocar a vida, trabalhar.
Žele se otarasiti Sadama i živeti. Raditi.
Não é um tanto crescido para tocar a campainha e fugir?
Zar nisi prerastao te igre sa zvonom?
Você precisa começar a tocar a sua vida.
Moraš da nastaviš sa svojim životom, razumeš?
Ei, eu ia tocar a próxima, cara.
Hej, tu sam htio sljedeæu odsvirati.
Não é respeitoso tocar a sua face primeiro.
Nije pristojno da ti prvo dodirnem lice.
E Erv, se quiser fazer mais do que acabar com o mandato do Walker, me mostre algo em vez de tocar a bola pra frente.
Pomozi nekako! A, ti, Erv, ako hoæeš trajno mesto, nemoj samo prosleðivati krivicu!
Eu vou lá tocar a campainha e você vai ver que não existem fantasmas.
Ja idem pozvoniti i vidjet æeš da nema duhova.
Sabe tocar a canção do arco-íris?
Znaš li da sviraš onu pesmu o dugi?
Querida, nós esperamos... mas tivemos que tocar a nossa vida.
Draga, cekali smo ali morali smo da nastavimo sa svojim zivotima. - Spremi se draga.
Ela fica gritando para ele tocar a gaita mais forte, mas parece que a gaita dele já está bem dura, tem um copo de água no meu quarto que está vibrando, que nem no Parque dos Dinossauros.
Stalno vièe tipu da svira jaèe. Ali kao da ju je veæ dobro "nagajdao". Èaša vode u kupatilu vibrira kao u Parku iz doba Jure.
Amor, talvez seja melhor pular esta e só tocar a que estourou?
Dušo, možda bi trebali da ovu preskoèimo i sviramo samo hitove.
Todd convenceu a banda a tocar a música mais sexy do repertório.
Todd je ubedio bend da odsviraju najseksi stvar iz njihovog repertoara.
Talvez Peter queira tocar a fita de ontem para todos ouvirem, dada a sua recente atração por atividades perigosas.
Mozda bi Peter pustio sinocnji zapis svima da cuju, posto se u poslednje vreme bavi opasnim radnjama.
Vou procurá-la, ao terminar a dança, para que esta rude mão seja abençoada ao tocar a dela.
Кад се повуку од игре, гледаћу да додирнем руку, моју руку њеном посветим.
Eu ligo para você, irá tocar a gravação de que é uma ligação da cadeia, depois da gravação você liga para ela do seu telefone, junta a ligação dela com a minha, assim falo com ela.
Zvaću tebe, i kad završi onaj deo kako se razgovor snima, ti zoveš nju i napravimo konferencijski poziv.
Oh não, papai não poderá tocar a mamãe por um tempo, muito, muito longo
NE, TATICA NECE DIRATI MAMICU VRLO, VRLO, VRLO DUGO.
Escute: é só a gente tocar a música certa que tudo se encaixa no quarto compasso.
SLUŠAJ. TREBA DA SVIRAMO PRAVU PESMU... VERUJTE MI, SVE ÆE SE OKRENUTI U PROSTORU OD ÈETIRI STUBA.
Quando ele passou por mim, ele estava perto o bastante para eu senti-lo tocar a manga do meu casaco, mas eu não senti.
Kad je prošao pored mene, bio je dovoljno blizu da osetim kako se oèešao o moje rame u prolazu, ali, nisam.
Quando tocar a Redoma pela primeira vez, vai te dar um pequeno choque.
Kada prvi put dodirneš kupolu, malo æete pecnuti.
E a música vai parar de tocar a qualquer momento.
Pesma æe se zaustaviti svakog trena.
Se ele tolerou um mulher dessa tocar a carne sagrada, por que ele não aprovaria uma boa e piedosa mulher cristã, adornando os textos sagrados dele?
Ako je on dozvolio da takva žena dodiruje njegovo sveto telo. Zar on ne bi dozvolio dobroj i pobožnoj hrišæanskoj ženi da izuèava njegove svete spise?
Precisa tocar a pedra do altar com a espada.
Moraš mačem da dodirneš kameni altar.
Eu estava usando meu iPod para tocar a música de Leonard Cohen 'I'm Your Man' para os meus médicos e enfermeiros.
Преко ајпода сам лекарима и сестрама пуштао песму 'I'm Your Man' од Ленарда Коена.
Já está ganhando o suficiente, conseguindo doar uma cifra de seis dígitos para obras de caridade eficazes, ficando ainda com o suficiente para tocar a vida.
On već zarađuje dovoljno tako da može da priloži šestocifrenu sumu novca dobrotvornim organizacijama i da mu ostane dovoljno da živi.
E, por fim, com o tempo, eu não tinha mais que tocar a música de medo de palco.
I konačno vremenom, nisam ni morao da sviram pesmu o strahu od scene.
(Risadas) Posso tocar a música do medo de palco para vocês?
(Smeh) Da li bi bilo u redu da vam odsviram pesmu o strahu od scene?
Bem, há só tantas vezes que se pode tocar a mesma seção de uma canção repetidas vezes para os dançarinos.
Pa, koliko samo puta možete da odsvirate isti deo iznova i iznova za igrače.
4.5760099887848s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?